top of page
Suche
  • AutorenbildBarbara

En masse gensidigt samarbejde . Viel gegenseitige Zusammenarbeit.

Wie erlebst du die dänisch - deutsche Grenze? Hvordan oplever du den dansk-tyske grænse?:

Jeg oplever generelt, at der er en relativt åben grænse med meget samarbejde på tværs på trods af, at den til en hvis grad er blevet mere fysisk lukket de senere år.

Im Allgemeinen stelle ich fest, dass es eine relativ offene Grenze mit viel gegenseitiger Zusammenarbeit gibt, obwohl sie in den letzten Jahren in gewissem Maße physisch geschlossener geworden ist.


Welche Auswirkungen hat der der Wildschweinzaun? Hvilken effekt har vildsvinehegnet på grænseregionen?:

Vildsvinehegnet kan på et symbolsk plan symboliserer en opdeling, men i praksis tror jeg det afhænger af, hvilken betydning man ligger ned over det. Derudover tror jeg det afhænger af om, man anerkender den officielle begrundelse som legitim samt ofte om man har med henholdsvis landbrug eller natur at gøre. Det er ikke noget jeg selv har lagt meget mærke til og det er heller ikke noget der generer mig synderligt meget.

Der Wildschweinzaun mag auf symbolischer Ebene eine Trennung symbolisieren, aber in der Praxis hängt es meiner Meinung nach davon ab, welche Bedeutung man ihm beimisst. Außerdem hängt es meines Erachtens davon ab, ob man die offizielle Begründung als legitim anerkennt und oft auch davon, ob es sich um die Landwirtschaft oder die Natur handelt. Ich selbst habe das noch nicht oft bemerkt, und es stört mich auch nicht besonders.


Schicke uns deine Geschichte, deine Erfahrungen, zum Leben in der Grenzregion. Send os din historie og dine erfaringer om, hvordan det er at bo i græn:

Generelt er det, at jeg lever i grænseregionen ikke noget jeg føler der har fyldt særligt meget. Jeg har som så mange andre ofte handlet på den anden side af grænsen. Dog fyldte det lidt da jeg gik i 7-9 klasse i folkeskolen, fordi jeg gik på en sproglinje, hvor vi flere gange var sammen med nogle tyske klasser, hvilket jeg synes fungerede fint.

Die Tatsache, dass ich in der Grenzregion lebe, hat für mich im Allgemeinen keine große Bedeutung. Wie so viele andere habe auch ich oft auf der anderen Seite der Grenze eingekauft. Als ich in der Grundschule in der 7. bis 9. Klasse war, füllte es sich jedoch ein wenig, weil ich in einem Sprachkurs war, in dem wir mehrmals mit einigen Deutschklassen zusammen waren, was meiner Meinung nach gut funktionierte.


(translated with deep.com)

2 Ansichten0 Kommentare

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Oh Danmark, jeg elsker dig! Oh Dänemark, ich liebe dich!

Nele schreibt Nele skriver Halvtreds procent / Fünfzig Prozent Eine Hälfte hier und eine Hälfte dort. Überall nur fünfzig Prozent und viele schicken einen wieder fort. Was soll ich nur tun, denn ich

Beitrag: Blog2_Post
bottom of page